„Hundertundein Dalmatiner“ lautet der Titel eines berühmten Zeichentrickfilms von Walt Disney, nicht „Hunderteins Dalmatiner“, wie oft vermutet wird, weil die Zahl im Filmtitel nicht ausgeschrieben, sondern mit Ziffern wiedergegeben wird. Auf dem Umschlag der Buchvorlage kann man sie noch ausgeschrieben lesen: Die deutsche Übersetzung des Romans „The Hundred and One …
Juni, 2015
-
15 Juni
Das unbeugsame „ein“
Wird „ein und dasselbe“ im Dativ zu „einem und demselben“? Sollte man wirklich nur „ein bis zwei Tage“ warten und nicht besser „einen bis zwei Tage“? Kann man „dem ein und andern“ vertrauen, oder müsste es nicht „dem einen und anderen“ heißen? Erfahren Sie alles über ein eigenwilliges „ein“, das sich …
-
15 Juni
Bei denen piepts wohl
Artikel auf hamburger-abendblatt.de, eingesandt von Helmut Rüth Zum nächsten Fundstück
-
11 Juni
Das neue Energiesparen
[Für eine größere Ansicht aufs Bild klicken] Unglücklich platzierte Werbung auf rp-online.de, eingesandt von Hartmut Gunzelmann Zum nächsten Fundstück
-
8 Juni
Heißt es »die Beatles« oder »The Beatles«?
Ein Leser möchte wissen, ob man den Artikel von englischsprachigen Bands eigentlich übersetzen und beugen darf. In seiner Antwort geht der Zwiebelfisch gleich einer weiteren Frage auf den Grund, nämlich ob Musikgruppen grundsätzlich im Plural stehen müssen, auch wenn der Name ein Singular ist: Heißt es „Abba haben“ oder „Abba …
-
8 Juni
Stapelfähig
Um dieses Kleid tragen zu können, braucht man schon ordentlich Holz vor der Hütte! Kleinanzeige aus der „HNA Fritzlar-Homberg“ (Hessen), eingeschickt von Christine Schneider Zum nächsten Fundstück